Pan de muerto

I dagene den 31. oktober, 1. og 2. november fejrer Mexico “Día de muertos”, på dansk “De Dødes Dag”.
Det er tre dages fest, der begynder den 31. oktober med “De uskyldiges dag” (“Día de los Inocentes), dagen efter fejres “De små engles dag” (Día de los Angelitos) og til slut fejres “Día de muertos” den 2. november. Alle dage kaldes dog også samlet “Día de muertos”.

I den forbindelse samles familier og hylder de afdøde slægtninge, familiemedlemmer og venner. Blandt andet tilbereder man de afdødes yndlingsretter og samtidig er der tradition for at spise “Pan de muertos” – “De dødes brød”. Det er et klassisk sødt brød, der er dekoreret med “knogler” formet i dej. Knoglerne lægges i en cirkel for at symbolisere livets cyklus.

Der findes en opskrift for stort set hver region. Men denne opskrift er forholdsvis dækkende for dem alle. Nemlig at indeholde appelsinskal og orangeblomstvand. I nogle regioner finder man også anisfrø og kanel i opskriften.

Jeg har været igennem et par opskrifter og synes denne er den bedste og mest smagfulde.

Du skal bruge:

  • 250 gram hvedemel (+ 100 gram til ekstra æltning)
  • 60 gram sukker
  • 1 spsk. revet appelsinskal, finthakket
  • ½ spsk. revet limeskal, finthakket
  • 50 g. smør
  • 1 spsk. tørgær
  • 2 æg
  • 2 spsk. lunken mælk (ikke kogende)
  • 1 spsk. olieTil pensling og topping efterfølgende bruges:
  • 1 æg
  • 30 gram smør
  • 50 gram sukker

 

Det er klart det letteste at bruge en køkkenmaskine. Dejen er klæbrig og elastisk og kan være svær at røre sammen.

Bland mel, sukker, smør, gær, appelsin- og limeskal grundigt sammen.

I mellemtiden varmes lidt mælk i en gryde. Det må ikke koge, men skal blot ramme stuetemperatur. Dette er for at kunne aktivere gæret.

Tilsæt salt, æg og og den lune mælk. Rør rundt i minimum 10 minutter. Tilsæt eventuelt 1-2 spsk. orangeblomstvand eller appelsinsaft. Dejen bliver ret klæbrig og elastisk, det er lige som det skal være.

Smør indersiden af en skål med lidt olie. Hæld dejen i og “pak” den ind olien. Olien gør at den klæbrige dej ikke hænger fast i skålen.

Læg et viskestykke over skålen og lad dejen hæve til dobbelt størrelse. Hjælp gæret lidt på vej og stil skålen et lunt sted. Jeg tændte ovnen på 30 grader og lod den stå derinde i ca. 20 min. Alternativt kan du sætte den tæt på radiatoren.

Når dejen er hævet til cirka dobbelt størrelse hældes den ud på bordet. Tilsæt ekstra mel og ælt indtil dejen ikke længere er klæbrig.

Pan

Del efterfølgende op i 5 lige store stykker og form til runde boller. Den sidste bolle deles op i 12 dele, hvoraf der rulles 8 lange tynde pølser og formes 4 små kugler. De lange pølser lægges som kryds oven på hver af de store boller. Top krydset med en lille bold af dej (se tegning til højre)

Pensl med æg og lad hæve i cirka 10-15 min. Tænd i mellemtiden for ovnen på 170 grader (ikke varmluft)

Bag i 15 min. eller indtil flot gyldne. Bank på bunden af brødet. Lyder det hult, er de færdige.

Lad køle og pensl med smeltet smør og drys med sukker.

God fejring og velbekomme.

Reklamer

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s